Les magazines
Le magazine bilingue fait partie des piliers du projet 100%Jeune. Comme toutes les rédactions, la production du magazine obéit au processus habituel de la presse. En ce qui concerne la production, 100% Jeune utilise des jeunes d'expression anglaise et française qui travaillent à la rédaction comme des reporter-pigistes.
Afin de s’adapter aux besoins de leur cible en perpétuelles mutations, les magazines ont dû subir de nombreux changements dans le temps:
2000 : Naissance du tout premier 1er magazine 100%Jeune version française sur un format A4 bichromie en noir et blanc, 20 pages.
Birth of the very 1st magazine 100% Jeune French version on an A4 duotone format in black and white, 20 pages.
2002 : Naissance du 1er magazine 100%Jeune version Anglaise sur format A4 bichromie en noir et blanc.
Birth of the 1st magazine 100% Jeune English version on A4 format duotone in black and white.
2004 : Le magazine 100%Jeune accueille de nouvelles rubriques telles que : Meufs in ; Arenes ; Vie de star ; Frequence Yo ; Au mboa ; Système D et Tribune libre. Ce mag se vendait au prix spécial de 200FCFA.
The 100% Jeune magazine welcomes new sections such as: Meufs IN; Arenes; Star Life; Frequency yo; At Mboa; System D and Free Stand. This mag was sold at the special price of 200FCFA.
2010 : Avec plus de couleurs, ton mag devient quadrichromie aussi bien dans sa version française qu’anglaise. De même, la couverture du mag est sur du papier glacé et le reste des pages en format A4 couleur.
More colours, your mag becomes colourful in both its French and English versions. Similarly, the cover of the mag becomes glossy and the rest of the pages in A4 colour format.
2016 : Ton magazine connait sa troisième évolution avec la réduction du format A4 en B5 format de poche. Désormais ton compagnon de poche, de nouvelles rubriques font leur apparition telles que Psychotest, Miroir, Héritage...
Your magazine is experiencing its third evolution with the reduction of A4 format to B5 pocket format. Now your pocket companion, new sections are emerging such as Psych test, Mirror, Heritage ...
2017 : Suivant la dynamique nationale, ton magazine devient unique et bilingue. Les deux versions anglaise et française sont fusionnées. Ainsi, certaines rubriques seront désormais publiées en français, d'autres en anglais mais le prix et le nombre de pages restent les mêmes.
Depending on the national dynamic, your magazine becomes unique and bilingual. The two English and French versions are merged. Thus, certain sections will now be published in French, others in English
2020: le magazine est produit de façon trimestrielle.
Nom |
Villes |
Contacts |
Eric EBODE |
Yaoundé |
691706124 |
Irène Emissibiki |
Douala |
675308442 |
Jean Baptiste Tchientieu |
Bafoussam |
693229025 |
Rachi Penta |
Adamaoua |
677207886 |
Ibrahima Godje |
Maroua |
693226193 |
Cyrille Landry NKEMI |
Yaoundé |
699271661/691686838 |
Jeunesse Solidaire |
Yaoundé |
696 41 29 14 |
Association des Jeunes Dynamique de Ngoulmekong (AJDN) |
Yaoundé |
693 83 03 97 |
VISAJ |
Yaoundé |
655 6 48 62 |
Solidarity Gold Friends |
Yaoundé |
670 11 63 76 |
Association Jeunesse et Réveil (AJR) |
Douala |
675 99 74 60 |
Association de la Jeunesse Réglo Zone A Camerounaise (AJREZAC) |
Douala |
673 51 62 30 |
Association des Jeunes Entrepreneurs de Bonassama (AJE) |
Douala |
697 48 03 44 |
Agir pour un Développement Meilleur (ADM) |
Douala |
696 38 12 78 |
Association Camerounaise pour l’Assistance et la Solidarité (ACAS) |
Douala |
694 23 67 03 |
Club Croix Rouge |
Douala |
699 60 43 29 |